Odniesienie do Bawa kamma 5:4
שׁוֹר שֶׁהָיָה מִתְכַּוֵּן לַחֲבֵרוֹ וְהִכָּה אֶת הָאִשָּׁה וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ, פָּטוּר מִדְּמֵי וְלָדוֹת. וְאָדָם שֶׁהָיָה מִתְכַּוֵּן לַחֲבֵרוֹ וְהִכָּה אֶת הָאִשָּׁה וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ, מְשַׁלֵּם דְּמֵי וְלָדוֹת. כֵּיצַד מְשַׁלֵּם דְּמֵי וְלָדוֹת, שָׁמִין אֶת הָאִשָּׁה כַּמָּה הִיא יָפָה עַד שֶׁלֹּא יָלְדָה וְכַמָּה הִיא יָפָה מִשֶּׁיָּלָדָה. אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל, אִם כֵּן, מִשֶּׁהָאִשָּׁה יוֹלֶדֶת, מַשְׁבַּחַת. אֶלָּא שָׁמִין אֶת הַוְּלָדוֹת כַּמָּה הֵן יָפִין, וְנוֹתֵן לַבַּעַל. וְאִם אֵין לָהּ בַּעַל, נוֹתֵן לְיוֹרְשָׁיו. הָיְתָה שִׁפְחָה וְנִשְׁתַּחְרְרָה, אוֹ גִיּוֹרֶת, פָּטוּר:
Jeśli jeden wół miał zamiar (poskromić) innego i uderzył kobietę, a ona poroniła, on (właściciel) nie jest zobowiązany do rekompensaty za poronienie. A jeśli jeden mężczyzna chciał (uderzyć) innego, a on uderzył kobietę, a ona poroniła, musi zrekompensować poronienie. [Ponieważ ma być nauczane: „Jeśli jeden człowiek zamierzał uderzyć drugiego itd.”, Uczy się go również: „Gdyby jeden wół miał zamiar pobić drugiego, itd.” Bo nawet gdyby miał zamiar okaleczyć kobietę, właściciel nie musi rekompensować poronienia, taką odpowiedzialność ponosi tylko mężczyzna.] W jaki sposób rekompensuje się poronienie? Kobieta jest oceniana—ile jest warta (na sprzedaż jako niewolnica) przed porodem, a ile po porodzie. R. Szimon b. Gamliel powiedział: Jeśli tak—kobieta po porodzie jest warta więcej! [Jeśli tak zostanie ocenione, nic jej nie da! Kobieta po porodzie jest warta więcej. Bo przed porodem jej wartość sprzedaży jest mniejsza, ponieważ grozi jej śmierć przy porodzie]. Raczej szacuje się wartość (sprzedażową) (jaka byłaby) dzieci i to jest przekazywana mężowi. A jeśli ona nie ma męża, oddaje go swoim spadkobiercom. Jeśli była uwolnioną niewolnicą [mężem prozelity lub uwolnionego niewolnika] albo prozelitką [mężem jednej z nich, a mąż zmarł], nie ponosi za to odpowiedzialności. [Albowiem ten, kto posiada majątek prozelity, który umiera i nie ma spadkobierców, nabywa go. A ten (który spowodował poronienie) jako pierwszy nabywa to, co trzyma. To samo dotyczy Żydówki, która poślubiła prozelitę. Jeśli prozelita zmarł, on (sprawca poronienia) nie ponosi odpowiedzialności, ponieważ odszkodowanie za poronienie trafia do męża. Ale ponieważ na ogół jest to wyzwolona niewolnica i prozelitka, która poślubia prozelitkę, mamy „niewolnicę” i „prozelitkę”].
Poznaj odniesienie do Bawa kamma 5:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.